6/18/2009
crows on my roof
I live
in Paradise Hermitage -
crows on my roof
every morning, much toooo early for me, they hop on the huge tin roof and their claws make incredible sounds. Then they greet each other kwaaaak hwaaaak ...
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
4/14/2009
WKD - spring rain
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
It has been rather a dry spell lately and wildfires started in some parts of Western Japan. So today the sounds on my roof and the rain is very welcome,
thinkng of the dry woods and the wet rice paddies.
rain in spring -
the rain of today is
spring rain
春の雨 今日の雨なら 春雨じゃ
In the Japanese language, there are some fine differences, concerning the kigo about natural phenomenon.
Haiku poets in Japan observe nature very closely.
There are different types of rain, which makes it so pleasant to read the different Japanese haiku with different feelings toward how the rain is experienced.
This is the true power of kigo when used properly in Japanese haiku.
And it is a challenge for the translator, I must admit.
But it should at least be attempted to show the differences:
rain in spring (haru no ame 春の雨) :
that could be any kind of rain, usually an unpleasant cold one, during springtime.
spring-rain, spring rain (harusame 春雨):
harusame is the word for Chinese glassnoodles. This is a kind of soft, welcome rain for the forest and the rice paddies which are so dry from the winter time.
MORE
RAIN in various kigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Famous HARUSAME HAIKU
Tr. Gabi Greve
- - - - - Matsuo Basho
春雨や 蜂の巣つたふ 屋根の漏り
harusame ya hachi no su tsutau yane no mori
spring rain -
drips from a wasp's nest
through the leeking roof
春雨や二葉に萌ゆる茄子種
harusame ya futaba ni moyuru nasubidane
spring rain -
two leaves sprout
from the eggplant seedling
春雨や蓬をのばす草の道
harusame ya yomogi o nobasu kusa no michi
spring rain -
the mugwort grows
along a road with weeds
不精さや掻き起されし春の雨
不性さや抱起さるゝ春の雨
bushoosa ya kaki-okosareshi haru no ame
such laziness -
finally woken up
by rain in spring
Written in Iga Ueno, at the home of his brother in 1691 元禄4年2月頃. Basho age 48
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Yosa Buson 与謝蕪村 and the Spring Rain .
Buson has quite a lot of poems about the spring rain!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kobayashi Issa
春雨や盃見せて狐よぶ
harusame ya sakazuki misete kitsune yobu
spring rain -
I show my sake cup
and call the foxes
春雨やかまくら雀何となく
harusame ya Kamakura suzume nan to naku
spring rain -
the sparrows of Kamakura
how they sing!
春雨や ばくち崩と夜談義と
harusame ya bakuchi kuzure to yo dangi to
spring rain -
some old gamblers
and a night sermon
めぐり日と俳諧日也春の雨
meguri-bi to haikai-bi nari haru no ame
a day of menstruation
becomes a day for haikai ...
rain in spring
o-meguri お回り is another expression for menstruation.
David Lanoue has this version
めぐり日と俳諧日也春の雨
meguri hi to haikai hi nari haru no ame
a day for wandering
a day for haiku...
spring rain
Issa Haiku with Meguri
めぐり日
and written with Chinese characters
巡り / 廻り
how many times / ambling down my road / makeing the rounds / after twists and turns / circling
浅間巡り - Mount Asama's pilgrims
.............................................................................
Tr. and Comment by Chris Drake
片方は雪の降也春の雨
kata-hoo wa yuki no furu nari haru no ame
on the other side
they say it's snowing --
spring rain
This hokku is from the 2nd month (March) of 1822, when Issa is either in his hometown or a village near it. His hometown was on a plateau nearly surrounded by mountains, and beyond the mountains to the northwest was an area of very heavy snowfall, so he may looking toward the north or northwest.
Spring rain is coming down around him, but travelers tell of snow coming down only a few miles away. Perhaps this feeling of being near the border of snow and rain physically suggests to Issa his own existence as a borderer, living in a hometown that only feels like half a hometown while his mind is so often with haijin in Edo, in the area around Edo, and in other parts of Shinano, the area in which he now lives. Of course, as a haijin himself, he always lives halfway between experience and representation.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
(A Small Boat in the Spring Rain
Kawase Hasui 川瀬巴水, 1920)
April rain –
the boatman watches
a flying skylark
- Shared by Virginia Popescu
Joys of Japan, 2012
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
kooen de hashiru kodomo to haru no ame
In the park
kids running...
Spring rain
Alberto Sanz
Look at the haiga HERE
source : www.targetjpn.com
Tuesday, 02 March 2010
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
bands of heavy rain
play music with the wind...
spring concert
- Shared by Pat Geyer
Joys of Japan, March 2012
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
春雨や今日の食事はハルサメじゃ
harusame ya kyoo no shokuji wa harusame ja
spring rain -
lunch today is
harusame noodles
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
BACK TO
RAIN in various kigo
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3/23/2009
the renku pond
silence ...
another frog in the
renku pond
This was inspired by friends writing renku in the HH.
Here is the full sequence, which evolved spontaneously
over night with
lmp (Linda Papanicolaou), moi (Moira Richards), _k (Kala Ramesh)
and ke (Kathy Earsman)
silence ...
another frog in the
renku pond / Gabi
spring breeze in the roof thatch
of the hermitage / lmp
all packed
for the pilgrimage
paper, brush, saijiki /moi
falling into the space between
the stepping stone / _k
moonlight gathers
in the mist where trees
used to be /ke
one last cricket singing
in the gecko cage / lmp
Thank you very much, dear friends,
for this precious gift.
Gabi, March 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Shrine Sakaori no Miya 酒折宮
and Yamato Takeru 日本武尊, first Deity of Renku
Renku, renga, haikai, linked verse . . . Theory 連句, 連歌、俳諧
. . . Read my Haiku Archives 2009
HH
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3/14/2009
second spring storm
haru no niban 春の二番
second spring storm -
the wind dances
with the roof
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3/04/2009
snow pheasant
late snow -
a pheasant calls
in the morning mist
late snow -
tiny icicles lace
the old roof
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2/22/2009
coincidence
dinner time
snow glides
from the roof - cheese melts
in my mouth
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2/04/2009
roof painting
painting the roof - spraying color - the smell lingers in the valley |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Check all PHOTOS here ...
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
1/25/2009
little icicles
midday sunshine -
the icicles fall
with a PING
We are in another cold wave,
minus 4 centigrade this morning.
The snow dripps slowly from the roof, forming little icicles of about 5 cm length on each indenture of the tin. They hang in there like the teeth of a saw.
When I was out for a moment, I heared a PING of something hitting metal, one more PING ...
The icicles fell one by one and hit the metal grit of the water drainage,
a natural organ playing the PINGS ...
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
MORE
My Icicle haiku
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
1/12/2009
icycle
remembering you - the sparkle of this last icicle this icicle - there is no shortcut to enlightenment |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
On January 15, the cold spell is slowly getting better,
ONLY MINUS THREE CENTIGRADE
global warming -
the cold outside
reminds me
Ice, Icicle (koori, tsurara) KIGO
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
11/13/2008
momijigari
counting momiji counting my blessings further up the mountains over the pass to Koshihata the smith's house CLICK for enlargement |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Best take the slide show in the photo album
Lake Okutsu
Koshihata Village
Temple Entsuji
. "hunting for red leaves" momijigari
紅葉狩 (もみじがり) .
. . . Read my Haiku Archives
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
6/25/2008
silent night
dark night ... a firefly flies over my roof two days later dark night ... three fireflies brighten my valley again two days later silent night ... the delicate shimmer of fireflies |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
At first I was tempted to write ... a silent night
to make sure it was not THE Silent Night ... spelled mostly with capital S and N.
It is like a Christmas present to see these thousands of fireflies in the remote valley in complete silence, up and down, back and forth ... and we can enjoy it for about two, three weeks if there is no rain at night ..
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
6/12/2008
rainy season
rain on the roof ...
thr rainy season starts
today
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
入梅 2008年6月11日
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
4/10/2008
Shuraku-En Park
Dragon Branches dragon branches - the old park is back to life 鯉の口 大きく開いて 落花飲む koi no kuchi ookiku aite rakka nomu this old carp opens his big mouth to drink petals |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Start HERE :
Tsuyama Castle
Take the SLIDE SHOW !
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3/05/2008
snow and sunshine
snowflakes
dancing in sunshine -
a change of seasons
steep roof -
the snow melts
before it slips
(Usually, the snow slips down in noisy avalanches from the roof!)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
MORE
. . . SNOW in this winter !
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3/02/2008
WKD - Tombi, tobi kite
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
signs of my spring - the tombi high above my roof |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
He lives with his family in the nearby forest and when he starts cruising the valley, we know its time for nestbuilding ! The pronounciation of his hame is tobi or tombi.
The motto of my hermitage is:
To live whilst looking at the back of the tombi.
鳶の背中を見てくらす!
when he cruises the valley below us ...
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
nest of the black kite, tobi no su 鳶の巣(とびのす)
kigo for all spring
.................................................................................
The name of the bird by itself is not used as a kigo, we observe the bird all year round.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .
- Matsuo Basho told his disciples:
鳶に乗て春を送るに白雲や
tobi ni notte haru o okuru ni shirakumo ya
Riding on a kite
to see the parting spring--
the white clouds
... alludes to the Xiaoyaoyou (carefree wandering) chapter of the Zhuangzi, in which the philosopher Liezi is depicted as soaring to the skies by rinding on the wind.
source : Peipei Qiu: Basho and the Dao
Liezi 列子 Resshi (れっし)
[Liezi] could ride the wind and go soaring around with cool and breezy skill, but after fifteen days he came back to earth.
© More in the WIKIPEDIA !
. Chinese background of Japanese kigo .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The Black Kite, Milan noir
The Black Kite (Milvus migrans) is a medium-sized bird of prey in the family Accipitridae which also includes many other diurnal raptors such as eagles, buzzards, and harriers.
Wikipedia has more !
high autumn sky -
the soaring kite
takes my soul
© Gabi Greve, 2005
The days are getting warmer.
We have started cooking outside in the garden, enjoying the splendid view of the green mountains while food is simmering.
The big kite and his wife are circling slowly over our valley.
summer picknick -
a bird dropping right into
the cooking pot
© Gabi Greve, Summer 2007
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. tobishoku, tobi-shoku 鳶職 carpenters
who worked in the fire brigade in Edo .
. . . Read my Haiku Archives 2008
hawk spring tobi
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2/27/2008
pink morning
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
薄紅の大垪和の朝や言葉なし
pale pink morning in Ohaga
without words
rosaroter Morgen
in Ohaga ...
ohne Worte
Nakamura Sakuo
Thank you, Sakuo san!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
My Photo ALBUM of this morning
Start from here to Nr. 37
. . . Read my SNOW Haiku of this winter 2007/2008
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2/26/2008
sudden rain
sudden rain - my world reduced to shades of gray |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The gray of this background is called Genji Nezumi Gray
#888084
Grey, Gray (hai-iro, hyaku nezu) and Haiku
Behind the house, all the snow has slipped from the roof and hangs onto the gallery of the outdoor kitchen !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
A note from Larry Bole, Happy Haiku Forum
Gabi san, just a note about gray:
Thanks for the haiku and the haikutopics entry on gray. I like Rikyu, and now I have something new to learn about him and "Rikyu gray."
Recently, in New York City, there was a controversy about plans to renovate the Guggenheim Museum. The designer of the building, Frank Lloyd Wright, hated gray. Originally, the building was painted a buff yellow. But afer 11 coats of paint over the years, the building ended up being light gray. Recently, the Landmarks Preservation Commission here decided that the building will remain light gray. This has disappointed architects and others who decry the graying of our cities.
It makes me think of how garish we would find it if the marble-white sculptures and buildings of antiquity were restored to the original vivid colors they were apparently painted with.
Anyway, hopefully I will be visiting an exhibit of work by the great American artist Jasper Johns at the Metropolitan Museum of Art, titled "Jasper Johns: Gray," which will look at his use of gray throughout his career.
"Johns has worked in gray, at times to evoke a mood, at other times to evoke an intellectual rigor that results from his purging most color from his works."
Here are a couple of gray haiku I like:
dawn–
shades of grey break
into birdsong
Pamela Miller Ness -
The Heron's Nest (Dec. 2000)
storm warning
the watercolorist works
in shades of grey
Tom Painting
from The Heron's Nest
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2/24/2008
heavy snow again - yajiri
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Check my ALBUM from Nr. 1 to Nr. 30 to see this splendid winter day.
Snowed In ... ALBUM
Monday Morning, 25
Still all white around, minus four in the morning ... and more snowmen in the weather forecast!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The back of a farmhouse is often called
yajiri 屋尻 "bottom side of a house"
In mountainous regions this part can be very narrow and dangerous for mudslides.
In winter, snowslides from the slopes and the roof are a problem.
はつ雪の降り捨てある家尻哉
hatsu furi no sutete aru yajiri kana
a dumping ground
for the first snow...
my backyard
Kobayashi Issa
(Tr. David Lanoue)
If you do not get rid fast enough of the snow from the roof, it might break the beams that support the house.
And behind the house, where no sunshine reaches until next spring, it will pile up like a glacier . . .
snow avalanches behind my home in Okayama
. The Japanese House .
in all seasons
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2008
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::