9/03/2008
google chrome
GOOGLE CHROME
11. Content license from you
11.1 You retain copyright and any other rights you already hold in
Content which you submit, post or display on or through, the Services.
By submitting, posting or displaying the content you give Google a
perpetual, irrevocable, worldwide, royalty-free, and non-exclusive
license to reproduce, adapt, modify, translate, publish, publicly
perform, publicly display and distribute any Content which you submit,
post or display on or through, the Services. This license is for the
sole purpose of enabling Google to display, distribute and promote the
Services and may be revoked for certain Services as defined in the
Additional Terms of those Services.
11.2 You agree that this license includes a right for Google to make
such Content available to other companies, organizations or
individuals with whom Google has relationships for the provision of
syndicated services, and to use such Content in connection with the
provision of those services.
11.3 You understand that Google, in performing the required technical
steps to provide the Services to our users, may (a) transmit or
distribute your Content over various public networks and in various
media; and (b) make such changes to your Content as are necessary
to conform and adapt that Content to the technical requirements of
connecting networks, devices, services or media. You agree that this
license shall permit Google to take these actions.
11.4 You confirm and warrant to Google that you have all the rights,
power and authority necessary to grant the above license.
source : the WWW
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
copyright ...
their right to copy
my stuff
Take care !
GABI
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Wait... does this mean that any poems shared on a Google powered list (such as a haiku list) will then become the property of Google to distribute as they see fit?
If that is the case I think further posts to this list that have haiku in them then become problematic.
..............................
That is google CHROME: the new browser !
Here is the Google listserv agreement
YAHOO haiku lists are different again.
http://groups.google.com/intl/en/googlegroups/terms_of_service3.html
Use of Materials
The content within the Service is protected by copyright and other laws in both the United States and elsewhere. The Service includes both content owned or controlled by Google as well as content owned or controlled by third parties and licensed to Google (collectively, the "*Materials*").
Google authorizes you to view and download a single copy of the Materials solely for your personal, non-commercial use. You may not sell or modify the Materials or reproduce, display, publicly perform, distribute, or otherwise use the Materials in any way for any public or commercial purpose without the written permission of Google. Special rules may apply to the use of certain software and other items provided via the Services, and are noted where appropriate.
If you would like information about obtaining Google's permission to use any of the Materials on your Web site, please send an e-mail to
groups-support@....
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Gabi,
Hate to impose, but this is a subject that has troubled me for some time.... what do you know, if anything, on how to protect our 'art' ......... is © sufficient, or no. To me, this is tantamount to pirating a musicians songs, or a software firms software. This one is worth the fight!
G.
and
Dear Gabi San,
This is very serious. How do they do so when we have not signed any such contract with them? Is it by going through or submitting to WHC that they get the right? It must be everbody's concern and the problem, if it really exists, should be properly addressed to the right persons.
Good wishes,
A.M.
http://groups.yahoo.com/group/happyhaiku/message/6290
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
9/02/2008
chopping board
We got a new chopping board from kiri powlownia wood when we come in the kitchen smell of wood ... the new chopping board still dreaming |
Here is more on the Japanese chopping board and haiku !
Manaita, Chopping Board まな板
WASHOKU ... Japanese Food SAIJIKI
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
8/25/2008
normal day
Normal day,
let me be aware of the treasure you are ...
Let me not pass you by in quest of
some rare and perfect tomorrow.
Mary Jean Iron
...............................................................................
normal day
normal life
normal haiku
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . . . . . My favorite Haiku Quotes
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
8/24/2008
eating vegetables
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
As the foodchain evolved,
the crows came in hundreds and had a feast !
And left their white splashes all over the road.
MORE photos are HERE !
. shakutori mushi, the double-headed spanner
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
8/17/2008
full moon
満月の影に響くや遠花火
mangetsu no kage ni hibiku ya too hanabi
the shades
of the full moon -
distant fireworks
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
ant
stone patterns -
this ant hurries
in circles
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Quietude and the Galactic Ant 静けさと蟻のクシャミ
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
8/13/2008
Begging Monk
begging monk - beads of sweat dripping from his nose |
He was standing all alone by the road crossing in Okayama center, mumbling his prayers, standing in the sunshine, sweating, waiting for the evening cool.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
begging monk —
beads of wisdom form
on his forehead
Kumarendra Mallick, Hyderabad, India
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
托鉢
Takuhatsu ... Begging Monk
Begging Bowls
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
8/10/2008
sleeping doll
midday heat - a still life with my Daruma cat midday heat ... my cat sleeps with her paper doll |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
This is a special papermachee doll of a sleeping cat with a Daruma doll.
It sits on a shelf, where O-Tsu has sneeked in to find some peace.
MORE
Cats and Daruma, Manekineko 招き猫とだるま
. . . OUR CATS in my PHOTO ALBUM
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
beneath my desk
my cat sleeps out of reach
of my feet
Jo McInerney, August 2008
Thank you, Jo!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
8/08/2008
Grasshopper
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Start from here with the details
. . . PHOTO ALBUM till Nr. 08
and then WEDDING PARRY till Nr. 13
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
My friends carried on for quite a while until dark, so I checked a bit on the mating habits of grasshoppers:
Elaborate courtship routines are performed by males in some species. The American grasshopper Syrbula admirabilis displays 18 individual poses using its wings, legs, and palps. Males of other species may wave brilliantly colored wings when wooing the female, while other species forego courtship altogether.
Mating occurs when the male lights on the female's back and may last anywhere from 45 minutes to well over a day. In the species Extatosoma tiaratum, a female mates with several males. Most of the sperm in her genital tract from the first suitor is replaced by the sperm of her next mate.
Males therefore mate many times with the same partner and other females to gain the maximum opportunity to pass on their genes.
Males of some species die shortly after mating.
The females die after egg-laying, which may last until cold weather begins.
source : Grasshoppers - Courtship And Mating
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
oh these humans -
I can only scratch my head
in wonder
source : www.dailymail.co.uk 2011
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
long-horned grasshopper (Platyphyllum concavum,
some sources quote: Gampsocleis buergeri)
Grasshopper, a KIGO
. . . Read my Haiku Archives
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
listening to
sunrise . . .
listening to the smell
of onions
robert d. wilson
I make use of yugen and ma.
.../group/simply_haiku/
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Hi Robert,
been pondering your onions and the notion of "yuugen" ...
Here is my bit on "listening to incense"
The smell of incense can be very subtle and faint, so the act of concentrated smelling it is called "listening to incense" (monkoo, bunkoo 聞香 , koo o kiku 香を聞く ) in Japanese.
Here "LISTENING" means to use all senses to appreciate one thing in its full potential and with all your attention.
Here the verb "KIKU (LISTENING)" in Japanese means to use all senses to appreciate one thing in its full potential and with all your attention. KIKU is maybe the change of the verb 利く, as in "tasting ricewine, kikizake 利き酒", meaning "appreciating" something.
Here is one explanation for this expression.
In the Buddha's world everything is fragrant like incense, including the words of Buddha. Fragrance and incense are synonymous, and Buddha's words of teaching are incense. Therefore Bodhisattvas listen to Buddha's words in the form of incense, instead of smelling them.
quoted from my
. Incense and Haiku .
Greetings from early morning Japan,
where I am "listening" to my sea of clouds bumping into the mountains without a sound ...
GABI
. . .
My husband did this last night, cutting a load for the pickles cooking
sunset . . .
crying to the smell
of onions
GABI
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
8/04/2008
Pivot and Aimai
There is some discussion about PIVOT
in haiku and waka ...
complicated words
complicating haiku ...
write from the heart
Pivot ... its use in waka and haiku
My basic thoughts
Discussing PIVOT
Happy Haiku Forum
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
7/29/2008
really rejoice
Courage begins when we can admit
that there is no life without some pain,
some frustration;
that there is no tragic accident
to which we are immune;
and that beyond the normal exercise of prudence
we can do nothing about it.
But courage goes on to see
that the triumph of life is not in pains avoided,
but in joys lived completely
in the moment of their happening.
Courage lies in never taking so much as a good meal
or a day of health and fair weather for granted.
It lies in learning to be aware
of our moments of happiness
as sharply as our moments of pain.
We need not be afraid to weep
when we have cause to weep,
so long as we can really rejoice
at every cause for rejoicing.
Victoria Lincoln
really rejoice
in the Here and Now ...
write a haiku
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my QUOTES with HAIKU . . .
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
7/27/2008
great heat
great heat ...
a beetle with six legs
in the air
When it comes to shasei, I rather keep it the way I saw it and do not want him to loose one leg just for the sake of writing a clever haiku :o)
and the rest of the stroy
when I turned him over I could see his beautiful black-blue-spotted back, he was about 5 cm long, and suddenly he flapped his wings and then flew off to new adventures .... he really had me fooled ..
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
many people die of heatstroke here in Japan !
and the summer is just beginning !
This morning my bedroom temperature was 30 degrees centigrade ... talking of sauna ...
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
7/26/2008
haiku
haiku ...
my path is always
NEW
Haiku Doo, my Way of Haiku 俳句道
Road (michi) . Japan
Haiku Day (haiku no hi) August 19 Japan.
Including haiku about "haiku" and "kigo"
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
7/24/2008
WKD - Miyazawa Kenji
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
暑さにも負けず遍路の道長き
atsusa ni mo
makezu henro no
michi nagaki
not even yielding
to the great heat ...
pilgrim on the road
Today I visited a temple in Yamaguchi ... online of course ...
. . . 龍蔵寺 . . . Ryuzo-Ji
My daily duty walk along our rural memorial pilgrimage of Shikoku was really HOT, 36 degrees in the shadow ... atsusa ni mo makezu ... kept ringing in my mind all the way ... :o)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
source : Tomikichiro Tokuriki 1902-1999
Miyazawa Kenji wrote this famous poem ...
ame ni mo makezu
ame ni mo makezu
kaze ni mo makezu
yuki ni mo natsu no atsusa ni mo makenu
jōbu na karada wo mochi
yoku wa naku
kesshite ikarazu
itsu mo shizuka ni waratte iru
ichi nichi ni genmai yon gō to
miso to sukoshi no yasai wo tabe
arayuru koto wo
jibun wo kanjō ni irezu ni
yoku mikiki shi wakari
soshite wasurezu
nohara no matsu no hayashi no kage no
chiisa na kayabuki no koya ni ite
higashi ni byōki no kodomo areba
itte kanbyō shite yari
nishi ni tsukareta haha areba
itte sono ine no taba wo oi
minami ni shinisō na hito areba
itte kowagaranakute mo ii to ii
kita ni kenka ya soshō ga areba
tsumaranai kara yamero to ii
hidori no toki wa namida wo nagashi
samusa no natsu wa oro-oro aruki
minna ni deku-no-bō to yobare
homerare mo sezu
ku ni mo sarezu
sō iu mono ni
watashi wa naritai
not losing to the rain
not losing to the wind
not losing to the snow or to the heat of the summer
with a strong body
unfettered by desire
never losing temper
cultivating a quiet joy
every day four bowls of brown rice
miso and some vegetables to eat
in everything
count yourself last and put others before you
watching and listening, and understanding
and never forgetting
in the shade of the woods of the pines of the fields
being in a little thatched hut
if there is a sick child to the east
going and nursing over them
if there is a tired mother to the west
going and shouldering her sheaf of rice
if there is someone near death to the south
going and saying there's no need to be afraid
if there is a quarrel or a suit to the north
telling them to leave off with such waste
when there's drought, shedding tears of sympathy
when the summer's cold, walk in concern and empathy
called a blockhead by everyone
without being praised
without being blamed
such a person
I want to become
© More in the WIKIPEDIA !
kokeshi with this poem
..................................................................................
Bending neither to the rain
Nor to the wind
Nor to snow nor to summer heat,
Firm in body, yet
Geoffrey Bownas and Anthony Thwaite,
The Penguin Book of Japanese Verse, 1964
Neither rain
nor wind
nor snow nor summer’s heat
will affect his robust body. . . .
Makoto Ueda,
Modern Japanese Writers and the Nature of Literature, 1982
Undaunted by the rain,
Undaunted by the wind,
Undaunted by the snow or the summer heat,
With a strong body
Donald Keene,
Dawn to the West, 1984
Strong in the rain
Strong in the wind
Strong against the summer heat and snow
He is healthy and robust
Roger Pulvers,
Kenji Miyazawa: Poems, 1997
source : japanfocus.org
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kenji Miyazawa 宮沢 賢治, Miyazawa Kenji
27 August 1896 - 21 September 1933,
Hanamaki, Iwate, Japan
was a poet and author of children's literature in early Shōwa period Japan. He was also known as a devout Buddhist, vegetarian and social activist.
Miyazawa was born in what is now Hanamaki city, Iwate Prefecture as the eldest son of a wealthy pawnbroker. From an early age, he was disturbed by what he perceived to be the social inequity between his well-to-do family, who lived by lending money to the impoverished farmers in the area. In 1918, he graduated from Morioka Agriculture and Forestry College. He was a bright student, so his academic advisor wanted him as an assistant professor. However, differences with his father over religion (he converted to the more activist Nichiren sect), and his repugnance for the family pawnshop business (he yielded his inheritance to his younger brother), created much unhappiness in his early life, and in 1921, he departed Hanamaki for Tokyo.
In Tokyo, while staying with a friend, he was introduced to the works of poet Sakutarō Hagiwara, and was encouraged to start writing. After eight months in Tokyo, during which time he began to write children's stories, he returned to Hanamaki due to the illness and subsequent death of his younger sister.
He found employment as a teacher in agricultural science at Hanamaki Agricultural High School (花巻農学校). Saving his meagre salary, he was able to finance the publication of his first collection of children's stories and fairy tales (Chūmon no Ōi Ryōriten - 注文の多い料理店 - The Restaurant of Many Orders) and a portion of a collection of free-verse poems (Haru to Shura - 春と修羅 - Spring and Asura) in 1924. Although neither work was a commercial success, his writings came to the attention of poets Kotaro Takamura and Shimpei Kusano, who admired his writing greatly and introduced it to the literary world.
...
Miyazawa's works were influenced by contemporary trends of romanticism and the proletarian literature movement, but above all were influenced by his devotion to the Lotus Sutra in particular.
Miyazawa struggled with pleurisy for many years, and was often incapacitated for months at a time. He died in 1933 of pneumonia.
It may also be noted that Miyazawa had at least a passing interest in Esperanto. He loved his native province, and Ihatov (or Ihatovo), the name of the fictional location that appeared in his works, was constructed from the name Iwate (Ihate in the older spelling) in a manner similar to Esperanto.
© More in the WIKIPEDIA !
Gingatetsudō no Yoru
Night on the Galactic Railroad
1996 marked the 100th anniversary year of the birth of Kenji Miyazawa.
Miyazawa's mix of East and West begins with the names of the two young characters of the story: Jovanni (Giovanni) and Kanpanera (Campanella). The story takes place during the imaginary "Centaurus" Festival, a time when lanterns are lit to show deceased ancestors the way home. This imaginary festival occurs in August, and in the story, Miyazawa images children running and scampering, yelling that Centaurus is "dropping dew" [no doubt, a somewhat misplaced reference to the Perseids].
The Milky Way Train: Celebrating Kenji Miyazawa
By: Steve Renshaw and Saori Ihara, 1999
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Miyazawa Kenji wrote a famous book about a bear hunter
なめとこ山の熊 Nametoko yama no kuma
The bears of Nametoko Mountain
It's interesting, that business of the bears on Mt. Nametoko. Nametoko is a large mountain, and the Fuchizawa River starts somewhere inside it. On most days of the year, the mountain breathes in and breathes out cold mists and clouds. The peaks all around it, too, are like blackish green slugs or bald sea goblins..........
Read more here:
WKD : Bears as Kigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
落し文宛名は風の又三郎
otoshibumi atena wa Kaze no Matasaburoo
a lost letter -
the address is
Kaze no Matasaburo
Satoo Hirokazu 佐藤博一
This needs some explanation.
otoshibumi is the name of the leaf-cut weevil. The pun in Japanese does not go well if I use the name of the animal for the first line.
quote
Kaze no Matasaburô - A Wind Boy
Miyazawa's collection of stories for children, published after his death in 1933, Kaze no Matasaburô contains six stories. This book is in fine binding with illustrations by Koana Ryûichi, and an introduction by Tsubota Jôji, who had already established his position in the world of children's literature. This book was recommended by the Ministry of Education and well read. With Kaze no Matasaburô, Miyazawa became famous as an author for children.
"Kaze no Matasaburô" is about a strange boy named Takada Saburô. On a windy day, he appears in an elementary school at a mountainside. He says he has come from Hokkaido with his father. His new classmates think he might be Matasaburô, a wind boy. He spent twelve days there, studying and playing with the village children. As wind blows when he does something, the boys come to believe he is really Matasaburô. Then, on a windy day, he is gone. Although it is an unfinished work, it is regarded as the best work of Miyazawa, as well as one of the masterpieces in the history of Japanese children's literature. It is widely read today.
Kaze no Matasaburô was dramatized by Gekidan Tôdô, and made into a movie in 1940. The song at the beginning of this story became very popular. A reprint of the original edition was published by Holp Shuppan in 1971.
source : www.iiclo.or.jp
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Hagiwara Sakutaro 萩原朔太郎 .
I wrote the above haiku whilst researching for this
Shikoku Fudo Pilgrimage
Shikoku Henro Pilgrimage to 88 Temples
. . . Read my Haiku Archives
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #miyazawakenji -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::