Showing posts sorted by date for query roof. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query roof. Sort by relevance Show all posts
12/03/2009
autumn walk
. My PHOTO ALBUM
Start the walk from HERE !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
10/27/2009
moonlight
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
moonlight
on the temple roof -
and silence
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
moonlight
on the temple roof -
and silence
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
9/10/2009
crows crows crows
leaves half eaten yamataro at work . . . yamataro squashed on the wall |
We have large flocks of crows these days, coming to feed on the yamataro-catarpillars which appear in thousands to feed on a special autumn weed.
The crows are leaving their "output" on the road and on my roof and everywhere ...
... the same food chain every year
... the same excitement evey year
... the same old haiku every year ...
.................................................................................
quote
a murder of crows
-This more poetic term for a flock of crows can be traced back at least to the 15th century, when it was recorded as a murther of crowes. Murther is a variant of Middle English murthre 'murder,' though the th sound had begun to be replaced with a d around 1300 C.E. There are several theories as to how this particular term came about, but all of them have to do with the supposed behavior of crows.
For instance, crows are scavengers and therefore often seen feeding on rotting bodies of various sorts. Survivors of wars have described how the battlefields were covered in black as crows (and ravens) came down to eat the dead. Another theory hearkens back to old folklore which told of groups of crows essentially holding court over members of their flock that had committed offenses. If they decide against the "defendant" crow, then the rest of the flock swoops down on it and kills it.
There are legends outside of the Germanic culture that relate to crows being judges over people as well, and how their appearance is an omen of death.
source : livejournal.com/word_ancestry
.................................................................................
A murder of crows
is a phrase employing a collective noun to refer to a group of crows.
A Murder of Crows may refer to:
A Murder of Crows (film), 1999 film
A Murder of Crows (album), 2003 studio album by Deadsoul Tribe
A Murder of Crows, a level in Myth II
The Murder of Crows, a level in Hitman: Blood Money
Sword of the Stars: A Murder of Crows, an expansion to the video game Sword of the Stars
© More in the WIKIPEDIA !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Caw, caw cuts the air
black fluttering in the trees
a murder of crows
Yutaka Kitajima, 2007
source : www.asahi.com/english/haiku
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Crow, Raven (karasu) KIGO
. . . Read my Haiku Archives 2010
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
7/25/2009
more rain
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
more rain to come ...
the number of missing people
still growing
the rainy season has come now with all its might ...
Rainclouds over Japan, July 26
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
FUKUOKA, July 25, 2009 KYODO
Torrential rain hit western Japan on Friday and Saturday, leaving seven people dead and two others missing from mudslides and flooding, local authorities said.
Following the downpours in the Kyushu and Shikoku regions in southwestern Japan and the Chugoku region in the western part of the country, the Japan Meteorological Agency called for caution as heavy precipitation may continue through Sunday in those areas.
Earlier this week, heavy rain left 14 people dead and three others missing in Yamaguchi Prefecture in the Chugoku area.
source : home.kyodo.co.jp
REFERENCE
July 27, 2009
Okayama prefecture and Rainclouds
we got more than 60 mm in one bout !
thunder and rain
on my thundering roof -
more to come
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
more rain to come ...
the number of missing people
still growing
the rainy season has come now with all its might ...
Rainclouds over Japan, July 26
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
FUKUOKA, July 25, 2009 KYODO
Torrential rain hit western Japan on Friday and Saturday, leaving seven people dead and two others missing from mudslides and flooding, local authorities said.
Following the downpours in the Kyushu and Shikoku regions in southwestern Japan and the Chugoku region in the western part of the country, the Japan Meteorological Agency called for caution as heavy precipitation may continue through Sunday in those areas.
Earlier this week, heavy rain left 14 people dead and three others missing in Yamaguchi Prefecture in the Chugoku area.
source : home.kyodo.co.jp
REFERENCE
July 27, 2009
Okayama prefecture and Rainclouds
we got more than 60 mm in one bout !
thunder and rain
on my thundering roof -
more to come
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
7/23/2009
nue beast
old legends coming back to life ... summer chill woodblock by Kuniyoshi 国芳 |
NUE, nue 鵺, 鵼, 恠鳥, or 奴延鳥 the Nue monster
- 園韓神 Sonorakarami
The two shrines for SONO and KAMI 園韓二社.
Nue is a monster beast with the head of a monkey, breast of a Tanuki badger, scales like a dragon, a tail of a serpent and hands and feet like a tiger. His voice was that of a Nue.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- quote -
Today we’ll look at a strange chimerical monster called the Nue!
The nue is one of the oldest yokai to be written down, having its first appearance in the Kojiki (712 CE), an account of the early histories of Japan. It also appears in the Heian-period encyclopedia Wamyo Ruijusho (938 CE), and again in the Heike Monogatari (1371 CE), a record of one of Japan’s bloodiest civil wars and most tragic family clans. It is recorded as having the head of a monkey, the body of a tanuki, the tail of a snake, and the limbs of a tiger. In ancient times it was thought to be a kind of nocturnal bird — it’s call is supposed to sound like that of a White’s thrush — and thus its name is written with a kanji that contains the meanings “night” and “bird.”
Unlike some of the Japanese chimeras we’ve seen (kirin, baku, houou), the nue is not a holy animal, and is not good at all. In fact, they are considered to be pretty evil monsters. One very famous account of a nue attack occurs in the summer of 1153 in Kyoto. Emperor Konoe began to have nightmares every night, and grew very ill. Neither medicine nor prayers had any effect on his illness, and the source was attributed to some kind of evil spirit which was visiting the palace every night, early in the morning. These events climaxed some days later in a storm which appeared over the imperial palace around 2 AM. Lightning struck the roof, setting it on fire. The emperor summoned the legendary samurai Minamoto no Yorimasa, to deal with the evil spirit. Yorimasa brought his trusted companion I no Hayata, and his legendary bow which he received from Minamoto no Yorimitsu, to hunt the best. During the night, a strange wind came over them, followed by a black cloud. Yorimasa fired his arrow into the clouds above the palace, and out from the sky came a horrible scream as a nue dropped to the earth. I no Hayata immediately leaped upon the body, dealing it a finishing blow. The emperor immediately recovered from his illness, and rewarded the heroes with the legendary katana Shishiou for their service. This event has been immortalized in numerous paintings and ukiyoe prints.
After the nue was slain, the inhabitants of Kyoto were so afraid of a curse for killing the best, that they loaded its body in a ship and sent it down the Kamo river. The boat with the nue’s body eventually washed up on the shore near the village of Ashiya in Hyogo prefecture, and the good citizens of Ashiya removed the body and built it a burial mound and gave it a proper funeral. Apparently, you can still visit the mound, “Nuezuka,” today, though I’ve never been there . . .
- source : matthewmeyer.net -
Shinmei Jinja shrine, right off of Karasuma-Shijo intersection, that venerates the arrowheads used to fell the dreaded Nue! These are supposedly the very ones from the famous tale.
- source : Matt Alt, facebook -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
quote
Yorimasa Minamoto 源頼政
killed a monster Nue
source : daishogun-shrine-kyoto
at Daishogun Jinja is the spirit of Kaneie Fujiwara, a Heian Period courtier. The little sign at the entrance also says, and I quote verbatim: “The scene of the legend that tells Yorimasa Minamoto killed a monster Nue.”
Yorimasa Minamoto was a late-Heian Period poet, courtier and warrior. He was a historical figure, but his exploits became the stuff of legend, including his killing a Nue, a mythical beast, nasty monster comprised of bits of several animals.
Yorimasa Minamoto (R) & Ino Hayata Tadazumi killing a Nue.
. Daishogun Jinja 大将軍神社 .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
A nue (鵺) is a legendary creature
found in Japanese folklore. It is described as having the head of a monkey, the body of a raccoon dog, the legs of a tiger, and a snake as a tail. According to the legend, a nue can metamorphose into a black cloud and fly. Due to its appearance, it is sometimes referred to as a Japanese chimera.
Nue are supposed to be bringers of misfortune and illness.
According to The Tale of the Heike, Emperor Konoe, the Emperor of Japan, became ill after having terrible nightmares every night, and a dark cloud appeared at two o'clock in the morning on the roof of the palace in Kyoto during the summer of 1153. The story says that the samurai Minamoto no Yorimasa staked-out the roof one night and fired an arrow into the cloud, out of which fell a dead nue. Yorimasa had gotten the arrow from his mother. it was a special arrow with a tip that makes a sound (hikime 蟇目). His mother died the next day, but the Nue did no more harm.
Yorimasu then supposedly sank the body in the Sea of Japan.
In a local expansion of the story, the nue's corpse floated into a certain bay, and the locals, fearing a curse, buried it. A mound near the bay which exists today is supposed to be the grave created for this nue.
Etymology
The word, Nue, appears in the oldest of Japanese literature. Early quotes include Kojiki (712) and Wamyō Ruijushō (c. 934). Due to the use of Man'yōgana, the historical spelling is known to have been nuye. At this early time, although, it had a different semantic meaning. It referred to a bird known as White's Thrush.
In the thirteenth century, Heike Monogatari makes reference to a creature called a nue. In addition to having the head of a monkey, the body of a tanuki, the paws of a tiger, and a snake as a tail, it has the voice of a White's Thrush.
Around 1435, Zeami Motokiyo wrote a Noh song titled Nue dealing with the events described in Heike.
© More in the WIKIPEDIA !
Yorimasa and the Nue
A famous nue from
. Shishinden 紫宸殿 Hall for State Ceremonies .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - Legends about the Nue 鵺 - - - - -
.......................... Ehime 愛媛県
The cursed Nue came floating in the sea to Shikoku.
Its head landed in Sanuki and became a monkey deity.
Its tail landed in Iyo and became a serpent deity.
Its hands and feet landed in Tosa and became a dog deity.
頭は讃岐に着き猿神に、尾は伊予で蛇神に、手足は土佐、阿波に着いて犬神になった
When the beast flew over the village 父二峰村 Fujimine near 久万高原町 Kuma Kogen it blew out its venomous breath. This is why to our day there are many days with thick fog in the area.
上浮穴郡 Kamiukena district
A legend from Kamiukena tells about the mother of Yorimasa, who was a large serpent. She wanted to give her son a chance to become famous and shifted her shape into a Nue. This was the one he killed with his arrow. She had given him special arrows made from the local bamboo.
There are various legends in Tosa about the
. Inugami 犬神 "Dog Deity" monster .
.......................... Kyoto 京都府
The place where the monster killed by Yorimasa fell down was called the
nue ike 鵺池 Nue pond. The boulders aroung this pond are called
nueishi 鵺石 in a forest called nue no mori 鵺の森.
The stones were used to build a wall around the pond.
If someone touches these stones, he will be cursed. Even the powerful regent Toyotomi Hideyoshi did not dare to give that area as fief to anyone.
The beast had become a dreaded deity
Nue Daimyoojin 鵺大明神 Nue Daimyojin.
The voice when the Nue was killed could be heard as far as temple 三井寺 Miidera.
.......................................................................
- source : nichibun yokai database -
. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .
- Introduction -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. hariko 張子 papermachee dolls .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Ghost stories told in Summer .
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #nue #nuemonster -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
6/18/2009
crows on my roof
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
I live
in Paradise Hermitage -
crows on my roof
every morning, much toooo early for me, they hop on the huge tin roof and their claws make incredible sounds. Then they greet each other kwaaaak hwaaaak ...
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
I live
in Paradise Hermitage -
crows on my roof
every morning, much toooo early for me, they hop on the huge tin roof and their claws make incredible sounds. Then they greet each other kwaaaak hwaaaak ...
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
4/14/2009
WKD - spring rain
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
It has been rather a dry spell lately and wildfires started in some parts of Western Japan. So today the sounds on my roof and the rain is very welcome,
thinkng of the dry woods and the wet rice paddies.
rain in spring -
the rain of today is
spring rain
春の雨 今日の雨なら 春雨じゃ
In the Japanese language, there are some fine differences, concerning the kigo about natural phenomenon.
Haiku poets in Japan observe nature very closely.
There are different types of rain, which makes it so pleasant to read the different Japanese haiku with different feelings toward how the rain is experienced.
This is the true power of kigo when used properly in Japanese haiku.
And it is a challenge for the translator, I must admit.
But it should at least be attempted to show the differences:
rain in spring (haru no ame 春の雨) :
that could be any kind of rain, usually an unpleasant cold one, during springtime.
spring-rain, spring rain (harusame 春雨):
harusame is the word for Chinese glassnoodles. This is a kind of soft, welcome rain for the forest and the rice paddies which are so dry from the winter time.
MORE
RAIN in various kigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Famous HARUSAME HAIKU
Tr. Gabi Greve
- - - - - Matsuo Basho
春雨や 蜂の巣つたふ 屋根の漏り
harusame ya hachi no su tsutau yane no mori
spring rain -
drips from a wasp's nest
through the leeking roof
春雨や二葉に萌ゆる茄子種
harusame ya futaba ni moyuru nasubidane
spring rain -
two leaves sprout
from the eggplant seedling
春雨や蓬をのばす草の道
harusame ya yomogi o nobasu kusa no michi
spring rain -
the mugwort grows
along a road with weeds
不精さや掻き起されし春の雨
不性さや抱起さるゝ春の雨
bushoosa ya kaki-okosareshi haru no ame
such laziness -
finally woken up
by rain in spring
Written in Iga Ueno, at the home of his brother in 1691 元禄4年2月頃. Basho age 48
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Yosa Buson 与謝蕪村 and the Spring Rain .
Buson has quite a lot of poems about the spring rain!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kobayashi Issa
春雨や盃見せて狐よぶ
harusame ya sakazuki misete kitsune yobu
spring rain -
I show my sake cup
and call the foxes
春雨やかまくら雀何となく
harusame ya Kamakura suzume nan to naku
spring rain -
the sparrows of Kamakura
how they sing!
春雨や ばくち崩と夜談義と
harusame ya bakuchi kuzure to yo dangi to
spring rain -
some old gamblers
and a night sermon
めぐり日と俳諧日也春の雨
meguri-bi to haikai-bi nari haru no ame
a day of menstruation
becomes a day for haikai ...
rain in spring
o-meguri お回り is another expression for menstruation.
David Lanoue has this version
めぐり日と俳諧日也春の雨
meguri hi to haikai hi nari haru no ame
a day for wandering
a day for haiku...
spring rain
Issa Haiku with Meguri
めぐり日
and written with Chinese characters
巡り / 廻り
how many times / ambling down my road / makeing the rounds / after twists and turns / circling
浅間巡り - Mount Asama's pilgrims
.............................................................................
Tr. and Comment by Chris Drake
片方は雪の降也春の雨
kata-hoo wa yuki no furu nari haru no ame
on the other side
they say it's snowing --
spring rain
This hokku is from the 2nd month (March) of 1822, when Issa is either in his hometown or a village near it. His hometown was on a plateau nearly surrounded by mountains, and beyond the mountains to the northwest was an area of very heavy snowfall, so he may looking toward the north or northwest.
Spring rain is coming down around him, but travelers tell of snow coming down only a few miles away. Perhaps this feeling of being near the border of snow and rain physically suggests to Issa his own existence as a borderer, living in a hometown that only feels like half a hometown while his mind is so often with haijin in Edo, in the area around Edo, and in other parts of Shinano, the area in which he now lives. Of course, as a haijin himself, he always lives halfway between experience and representation.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
(A Small Boat in the Spring Rain
Kawase Hasui 川瀬巴水, 1920)
April rain –
the boatman watches
a flying skylark
- Shared by Virginia Popescu
Joys of Japan, 2012
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
kooen de hashiru kodomo to haru no ame
In the park
kids running...
Spring rain
Alberto Sanz
Look at the haiga HERE
source : www.targetjpn.com
Tuesday, 02 March 2010
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
bands of heavy rain
play music with the wind...
spring concert
- Shared by Pat Geyer
Joys of Japan, March 2012
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
春雨や今日の食事はハルサメじゃ
harusame ya kyoo no shokuji wa harusame ja
spring rain -
lunch today is
harusame noodles
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
BACK TO
RAIN in various kigo
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
It has been rather a dry spell lately and wildfires started in some parts of Western Japan. So today the sounds on my roof and the rain is very welcome,
thinkng of the dry woods and the wet rice paddies.
rain in spring -
the rain of today is
spring rain
春の雨 今日の雨なら 春雨じゃ
In the Japanese language, there are some fine differences, concerning the kigo about natural phenomenon.
Haiku poets in Japan observe nature very closely.
There are different types of rain, which makes it so pleasant to read the different Japanese haiku with different feelings toward how the rain is experienced.
This is the true power of kigo when used properly in Japanese haiku.
And it is a challenge for the translator, I must admit.
But it should at least be attempted to show the differences:
rain in spring (haru no ame 春の雨) :
that could be any kind of rain, usually an unpleasant cold one, during springtime.
spring-rain, spring rain (harusame 春雨):
harusame is the word for Chinese glassnoodles. This is a kind of soft, welcome rain for the forest and the rice paddies which are so dry from the winter time.
MORE
RAIN in various kigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Famous HARUSAME HAIKU
Tr. Gabi Greve
- - - - - Matsuo Basho
春雨や 蜂の巣つたふ 屋根の漏り
harusame ya hachi no su tsutau yane no mori
spring rain -
drips from a wasp's nest
through the leeking roof
春雨や二葉に萌ゆる茄子種
harusame ya futaba ni moyuru nasubidane
spring rain -
two leaves sprout
from the eggplant seedling
春雨や蓬をのばす草の道
harusame ya yomogi o nobasu kusa no michi
spring rain -
the mugwort grows
along a road with weeds
不精さや掻き起されし春の雨
不性さや抱起さるゝ春の雨
bushoosa ya kaki-okosareshi haru no ame
such laziness -
finally woken up
by rain in spring
Written in Iga Ueno, at the home of his brother in 1691 元禄4年2月頃. Basho age 48
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Yosa Buson 与謝蕪村 and the Spring Rain .
Buson has quite a lot of poems about the spring rain!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kobayashi Issa
春雨や盃見せて狐よぶ
harusame ya sakazuki misete kitsune yobu
spring rain -
I show my sake cup
and call the foxes
春雨やかまくら雀何となく
harusame ya Kamakura suzume nan to naku
spring rain -
the sparrows of Kamakura
how they sing!
春雨や ばくち崩と夜談義と
harusame ya bakuchi kuzure to yo dangi to
spring rain -
some old gamblers
and a night sermon
めぐり日と俳諧日也春の雨
meguri-bi to haikai-bi nari haru no ame
a day of menstruation
becomes a day for haikai ...
rain in spring
o-meguri お回り is another expression for menstruation.
David Lanoue has this version
めぐり日と俳諧日也春の雨
meguri hi to haikai hi nari haru no ame
a day for wandering
a day for haiku...
spring rain
Issa Haiku with Meguri
めぐり日
and written with Chinese characters
巡り / 廻り
how many times / ambling down my road / makeing the rounds / after twists and turns / circling
浅間巡り - Mount Asama's pilgrims
.............................................................................
Tr. and Comment by Chris Drake
片方は雪の降也春の雨
kata-hoo wa yuki no furu nari haru no ame
on the other side
they say it's snowing --
spring rain
This hokku is from the 2nd month (March) of 1822, when Issa is either in his hometown or a village near it. His hometown was on a plateau nearly surrounded by mountains, and beyond the mountains to the northwest was an area of very heavy snowfall, so he may looking toward the north or northwest.
Spring rain is coming down around him, but travelers tell of snow coming down only a few miles away. Perhaps this feeling of being near the border of snow and rain physically suggests to Issa his own existence as a borderer, living in a hometown that only feels like half a hometown while his mind is so often with haijin in Edo, in the area around Edo, and in other parts of Shinano, the area in which he now lives. Of course, as a haijin himself, he always lives halfway between experience and representation.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
(A Small Boat in the Spring Rain
Kawase Hasui 川瀬巴水, 1920)
April rain –
the boatman watches
a flying skylark
- Shared by Virginia Popescu
Joys of Japan, 2012
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
kooen de hashiru kodomo to haru no ame
In the park
kids running...
Spring rain
Alberto Sanz
Look at the haiga HERE
source : www.targetjpn.com
Tuesday, 02 March 2010
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
bands of heavy rain
play music with the wind...
spring concert
- Shared by Pat Geyer
Joys of Japan, March 2012
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
春雨や今日の食事はハルサメじゃ
harusame ya kyoo no shokuji wa harusame ja
spring rain -
lunch today is
harusame noodles
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
BACK TO
RAIN in various kigo
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3/23/2009
the renku pond
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
silence ...
another frog in the
renku pond
This was inspired by friends writing renku in the HH.
Here is the full sequence, which evolved spontaneously
over night with
lmp (Linda Papanicolaou), moi (Moira Richards), _k (Kala Ramesh)
and ke (Kathy Earsman)
silence ...
another frog in the
renku pond / Gabi
spring breeze in the roof thatch
of the hermitage / lmp
all packed
for the pilgrimage
paper, brush, saijiki /moi
falling into the space between
the stepping stone / _k
moonlight gathers
in the mist where trees
used to be /ke
one last cricket singing
in the gecko cage / lmp
Thank you very much, dear friends,
for this precious gift.
Gabi, March 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Shrine Sakaori no Miya 酒折宮
and Yamato Takeru 日本武尊, first Deity of Renku
Renku, renga, haikai, linked verse . . . Theory 連句, 連歌、俳諧
. . . Read my Haiku Archives 2009
HH
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
silence ...
another frog in the
renku pond
This was inspired by friends writing renku in the HH.
Here is the full sequence, which evolved spontaneously
over night with
lmp (Linda Papanicolaou), moi (Moira Richards), _k (Kala Ramesh)
and ke (Kathy Earsman)
silence ...
another frog in the
renku pond / Gabi
spring breeze in the roof thatch
of the hermitage / lmp
all packed
for the pilgrimage
paper, brush, saijiki /moi
falling into the space between
the stepping stone / _k
moonlight gathers
in the mist where trees
used to be /ke
one last cricket singing
in the gecko cage / lmp
Thank you very much, dear friends,
for this precious gift.
Gabi, March 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Shrine Sakaori no Miya 酒折宮
and Yamato Takeru 日本武尊, first Deity of Renku
Renku, renga, haikai, linked verse . . . Theory 連句, 連歌、俳諧
. . . Read my Haiku Archives 2009
HH
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3/14/2009
second spring storm
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
haru no niban 春の二番
second spring storm -
the wind dances
with the roof
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
haru no niban 春の二番
second spring storm -
the wind dances
with the roof
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3/04/2009
snow pheasant
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
late snow -
a pheasant calls
in the morning mist
late snow -
tiny icicles lace
the old roof
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
late snow -
a pheasant calls
in the morning mist
late snow -
tiny icicles lace
the old roof
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2/22/2009
coincidence
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
dinner time
snow glides
from the roof - cheese melts
in my mouth
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
dinner time
snow glides
from the roof - cheese melts
in my mouth
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2/04/2009
roof painting
painting the roof - spraying color - the smell lingers in the valley |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Check all PHOTOS here ...
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
1/25/2009
little icicles
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
midday sunshine -
the icicles fall
with a PING
We are in another cold wave,
minus 4 centigrade this morning.
The snow dripps slowly from the roof, forming little icicles of about 5 cm length on each indenture of the tin. They hang in there like the teeth of a saw.
When I was out for a moment, I heared a PING of something hitting metal, one more PING ...
The icicles fell one by one and hit the metal grit of the water drainage,
a natural organ playing the PINGS ...
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
MORE
My Icicle haiku
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
midday sunshine -
the icicles fall
with a PING
We are in another cold wave,
minus 4 centigrade this morning.
The snow dripps slowly from the roof, forming little icicles of about 5 cm length on each indenture of the tin. They hang in there like the teeth of a saw.
When I was out for a moment, I heared a PING of something hitting metal, one more PING ...
The icicles fell one by one and hit the metal grit of the water drainage,
a natural organ playing the PINGS ...
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
MORE
My Icicle haiku
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
1/12/2009
icycle
remembering you - the sparkle of this last icicle this icicle - there is no shortcut to enlightenment |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
On January 15, the cold spell is slowly getting better,
ONLY MINUS THREE CENTIGRADE
global warming -
the cold outside
reminds me
Ice, Icicle (koori, tsurara) KIGO
. . . Read my Haiku Archives 2009
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
11/13/2008
momijigari
counting momiji counting my blessings further up the mountains over the pass to Koshihata the smith's house CLICK for enlargement |
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Best take the slide show in the photo album
Lake Okutsu
Koshihata Village
Temple Entsuji
. "hunting for red leaves" momijigari
紅葉狩 (もみじがり) .
. . . Read my Haiku Archives
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Subscribe to:
Posts (Atom)